Monday, May 26, 2008

корпоративная страничка у фирмы была, была довольно давно, и была она более чем убога
переделать ее на новый, совеременный лад у жаббы получилось в рекордно быстрые сроки - за 3 дня
редизайн, редакция контента, перенос всего этого бреда, бла бла...
просто было рождество и было ОТЧАЯННО скучно

с тех пор минуло 5 месяцев
жабба перевела страницу с финского на русский, английский и шведский
то, чего жабба не могла перевести сама, она переводила с помощью специалистов
короче, фигня

но на эстонский за эти пять месяцев было - со слезами, обидами, тайными жалобами, сплетнями и иного рода страданьями - было переведено всего 2 с половиной страницы
из, скажем, 20
перевод, который у меня занял час

получив от начальства звонок на тему проволочек с изготовлением эстонской страницы, жабба взбесилась, наорала на коллег, поделила текст на части и рассадила их переводить

первый результат лег жаббе на стол через пол часа
"инвентерезация рынка"
чееего? - переспросила жабба и полезла в первоисточник, в котором названием главы значится "сегментация этого самого рынка"
ой, - привычным тоном сказала начальница и покраснела

заголовком перевода версии 2.0. стояло "сигвентерование рынка"

вот уже год, как я не понимаю, кто вообще обременил эту голову микрочастицами мозга
если б их не было- насколько проще жилось бы этому безобидному существу- начальнице....

0 comments: